This is a list of countries sorted by the number of official languages. Only countries with three or more official languages, either nationally or locally, are included.
Country | National | Including minority | Ref |
---|---|---|---|
Bolivia | 37 | 37 | [1] |
Zimbabwe | 16 | 16 | [2] |
South Africa | 12 | 12 | [3] |
Rwanda | 4 | 4 | [4] |
Switzerland | 4 | 4 | [5] |
Singapore | 4 | 4 | [6] |
Belgium | 3 | 3 | [7] |
Bosnia and Herzegovina | 3 | 3 | [8] |
Burundi | 3 | 3 | [9] |
Comoros | 3 | 3 | [10] |
Ecuador | 3 | 15 | [11] |
Equatorial Guinea | 3 | 3 | [12] |
Fiji | 3 | 3 | [13] |
Luxembourg | 3 | 3 | [14] |
New Zealand | 3 | 3 | [15] |
Papua New Guinea | 3 | 3 | [16] |
Seychelles | 3 | 3 | [17] |
Vanuatu | 3 | 3 | [18] |
See also
References
- ↑ Bowman, Kirk; Arocena, Felipe (2014). Lessons from Latin America: Innovations in Politics, Culture, and Development. Toronto, New York, Plymouth: University of Toronto Press. p. 79. ISBN 9781442605510.
- ↑ Chisita, Collence Takaingenhamo; Rusero, Alexander R.; Shoko, Munyaradzi (2016). "Leveraging Memory Institutions to Preserve Indigenous Knowledge in the Knowledge Age: Case of Zimbabwe". In Callison, Camille; Roy, Loriene; LeCheminant, Gretchen Alice (eds.). Indigenous Notions of Ownership and Libraries, Archives and Museums. Berlin, Boston: Walter de Gruyter GmbH & Co KG. p. 273. ISBN 9783110395860.
- ↑ Sheppard, Charles; Joubert, Jané; Saayman, Gina (1998). "Education and Language Profile". In Kok, Pieter (ed.). South Africa's Magnifying Glass: A Profile of Gauteng Province. Pretoria: HSRC Press. p. 101. ISBN 9780796918796.
- ↑ "Rwanda | Religion, Population, Language, & Capital | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 2022-04-08.
- ↑ Werlen, Iwar (2007). "Receptive Multilingualism in Switzerland and the Case of Biel/Bienne". In ten Thije, Jan D.; Zeevaert, Ludger (eds.). Receptive Multilingualism: Linguistic Analyses, Language Policies, and Didactic Concepts. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing. p. 138. ISBN 9789027219268.
- ↑ Costa, Peter I. De (2016). The Power of Identity and Ideology in Language Learning: Designer Immigrants Learning English in Singapore. Cham, Switzerland: Springer. p. 55. ISBN 9783319302119.
- ↑ Duca, Patrick L. Del (2010). Choosing the Language of Transnational Deals: Practicalities, Policy, and Law Reform. Chicago, IL: American Bar Association. p. 157. ISBN 9781604429374.
- ↑ Leung, Janny H. C. (2019). Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders. Oxford Studies in Language and Law. Oxford and New York: Oxford University Press. p. 64. ISBN 9780190210342.
- ↑ Uwimana, Diane (17 September 2014). "English is now official language of Burundi". IWACU English News. Retrieved 2019-02-23.
- ↑ Macmillan, Palgrave (2017). The Statesman's Yearbook 2017: The Politics, Cultures and Economies of the World. London: Springer. p. 352. ISBN 9781349683987.
- ↑ Borsdorf, Axel; Stadel, Christoph (2015). The Andes: A Geographical Portrait. Cham, Switzerland: Springer. p. 142. ISBN 9783319035307.
- ↑ Leung, Janny H. C. (2019). Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders. Oxford Studies in Language and Law. Oxford and New York: Oxford University Press. p. 59. ISBN 9780190210342.
- ↑ Zipp, Lena (2014). Educated Fiji English: Lexico-grammar and variety status. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. p. 13. ISBN 9789027270771.
- ↑ Gilles, Peter; Seela, Sebastian; Sieburg, Heinz; Wagner, Melanie (2011). "Languages and Identities". In IPSE-Identités Politiques Sociétés Espaces (ed.). Doing Identity in Luxembourg: Subjective Appropriations - Institutional Attributions - Socio-Cultural Milieus. Piscataway, NJ: Transcript Verlag. p. 91. ISBN 9783839416679.
- ↑ Leung, Janny H. C. (2019). Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders. Oxford Studies in Language and Law. Oxford, New York: Oxford University Press. pp. 66–67. ISBN 9780190210342.
- ↑ Wanek, Alexander (1996). The State and Its Enemies in Papua New Guinea. Padstow, UK: Routledge. p. 92. ISBN 9781136779091.
- ↑ Michaelis, Susanne; Rosalie, Marcel (2009). "Loanwords in Seychelles Creole". In Haspelmath, Marin; Tadmor, Uri (eds.). Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook. Berlin: Walter de Gruyter. p. 216. ISBN 9783110218435.
- ↑ Mohns, William J. (2011). "The Digital Archive and Catalogues of the Vanuatu Cultural Center: Overview, Collaboration and Future Directions". In Taylor, John; Thieberger, Nick (eds.). Working Together in Vanuatu: Research Histories, Collaborations, Projects and Reflections. Canberra: ANU E Press. p. 142. ISBN 9781921862359.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.