An example of traditional Okinawan writing circa 1471

Okinawan, spoken in Okinawa Island, was once the official language of the Ryukyu Kingdom. At the time, documents were written in kanji and hiragana, derived from Japan.

Although generally agreed among linguists to be a distinct language, most Japanese, as well as some Okinawans, tend to think of Okinawan as merely a regional dialect of Japanese, even though it is not intelligible to monolingual Japanese speakers.[1] Modern Okinawan is not written frequently. When it is, the Japanese writing system is generally used in an ad hoc manner. There is no standard orthography for the modern language. Nonetheless, there are a few systems used by scholars and laypeople alike. None of them are widely used by native speakers, but represent the language with less ambiguity than the ad hoc conventions. The Roman alphabet in some form or another is used in some publications, especially those of an academic nature.

Systems

Conventional usages

The modern conventional ad hoc spellings found in Okinawa.

Council system

The system devised by the Council for the Dissemination of Okinawan Dialect (沖縄方言普及協議会).

University of the Ryukyus system

This system was devised by Okinawa Center of Language Study, a section of University of the Ryukyus. Unlike others, this method is intended purely as a phonetic guidance, and basically only uses katakana. For the sake of an easier comparison, corresponding hiragana are used in this article.

New Okinawan letters

新沖縄文字 (Shin Okinawa-moji), devised by Yoshiaki Funazu (船津好明, Funazu Yoshiaki), in his textbook Utsukushii Okinawa no Hōgen (美しい沖縄の方言; "The beautiful Okinawan Dialect"; ISBN 4-905784-19-0). The rule applies to hiragana only. Katakana is used as in Japanese; just like in the conventional usage of Okinawan.

Basic syllables and kai-yōon (palatalized syllables)

iueoyayuyo
(Initial) 1[i]
[ji]
[u]
[wu]
[e]
[je]
[o]
[wo]
[ja][ju][jo]
(Elsewhere)(Not used) 2
Conventional
をぅ

いぇ


うぉ
Councilゆぃをぅゆぇ
Ryukyu Univ.
New Okinawanい゙え゙
''a
a
'i
i
'u
u
'e
e
'o
o
'ya'yu'yo
(Initial) 1[ʔa][ʔi][ʔu][ʔe][ʔo][ʔja][ʔju][ʔjo]
(Elsewhere)[a][i]
[ji]
[u]
[wu]
[e]
[je]
[o]
[wo]
Conventional
いぇ

うぉ
Councilっやっゆっよ
Ryukyu Univ.いぇいゃいゅいょ
New Okinawan
kkakikukekokya
[ka][ki][ku][ke][ko][kja]
きゃ
ggagigugegogya
[ɡa][ɡi][ɡu][ɡe][ɡo][ɡja]
ぎゃ
ssasi

(s-i)

su(sye)

se

sosyasyu
[sa][ʃi][su][ʃe][so][ʃa][ʃu]
Othersしぇしゃしゅ
Ryukyu Univ.
すぃ
しぇ
ttatituteto
[ta][ti][tu][te][to]
Othersてぃとぅ
New Okinawan
ddadidudedo
[da][di][du][de][do]
Othersでぃどぅ
New Okinawan
tstsitsu
[tsi]
[tʂi]
[tsu]
Ryukyu Univ.つぃ
zza zi

(dzi)

zu

(dzu)

ze zo
[dza][dzi]
[dʐi]
[dzu][dze][dzo]
Others
Ryukyu Univ.づぃ
ty
c
tya
ca
tyi
ci
tyu
cu
tye
ce
tyo
co
[tʃa][tʃi][tʃu][tʃe][tʃo]
ちゃちゅちぇちょ
zy

dy

zya

dya

zyi

dyi

zyu

dyu

zye

dye

zyo

dyo

[dʒa][dʒi][dʒu][dʒe][dʒo]
Othersじゃじゅじぇじょ
Ryukyu Univ.じゃ
ぢゃ

じゅ
ぢゅ
じぇ
ぢぇ
じょ
ぢょ
nnaninunenonyanyu
[na][ɲi][nu][ne][no][ɲa][ɲu]
にゃにゅ
hhahihu

hwu

hehohyahyuhyo
[ha][çi][ɸu][çe][ho][ça][çu][ço]
ひゃひゅひょ
bbabibubebobyabyubyo
[ba][bi][bu][be][bo][bja][bju][bjo]
びゃびゅびょ
ppapipupepopyapyu
[pa][pi][pu][pe][po][pja][pju]
ぴゃぴゅ
mmamimumemomyamyumyo
[ma][mi][mu][me][mo][mja][mju][mjo]
みゃみゅみょ
rrarirurero
[ɾa][ɾi][ɾu][ɾe][ɾo]
1: At the beginning of a word.
2: University of the Ryukyus system is an exception, always using ゐ, をぅ, え, を (ヰ, ヲゥ, エ, ヲ) for [i], [u], [e], [o], and い, う, いぇ, お (イ, ウ, イェ, オ) for [ʔi], [ʔu], [ʔe], [ʔo], respectively.

Gō-yōon (labialised syllables)

wawiwe
[ɰa][ɰi][ɰe]
Conventionalうぃうぇ
Council
Ryukyu Univ.ゑぃ
New Okinawan
''wa'wi'we
[ʔɰa][ʔɰi][ʔɰe]
Conventionalうぃうぇ
Councilっわっうぃっうぇ
Ryukyu Univ.うゎうゐうぇ
New Okinawan
kkwa
qua
kwi
qui
kwe
que
[kʷa][kʷi][kʷe]
Conventionalくぁ
くゎ
くぃくぇ
Councilくゎ
Ryukyu Univ.くゐ
New Okinawan
ggwagwigwe
[ɡʷa][ɡʷi][ɡʷe]
Conventionalぐぁ
ぐゎ
ぐぃぐぇ
Councilぐゎ
Ryukyu Univ.ぐゐ
New Okinawan
hfa
hwa
fi
hwi
fe
hwe
[ɸa][ɸi][ɸe]
Conventionalふぁふぃふぇ
Council
Ryukyu Univ.ふゎ
New Okinawan

Others

n 345
''n
Conventional
Councilっん
Ryukyu Univ.
New Okinawan
3: Hatsuon (moraic n)
4: Sokuon (geminated consonants)
5: Chōon (longer vowels): In conventional usages, longer vowels are sometimes spelled like in mainland Japanese as well; "ou" (おう) for ō, doubled kana for others. (e.g. うう for ū.)

References

  1. "Okinawan, Central". Ethnologue. Retrieved 2022-02-24.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.